Article

10 peces punxegudes d'argot de Slayer de Buffy the Vampire Slayer


top-leaderboard-limit '>

ElBuffy the Vampire Slayer(BTVS) l'univers, o el Buffyverse, sempre ha estat més que espolsar vampirs i desterrar dimonis. També ha estat sobre el llenguatge. Argot, neologismes, noves formes de paraules. El professor anglès Michael Adams els explora tots i molt mésSlayer Slang: un lèxic de Buffy the Vampire Slayer. Aquí posem una participació en 10 dels nostres favorits en el 20è aniversari del debut del programa.

1. BUFFY

El Buffmyster. El Buffster. El Buffinator. Siga com la diïs, ella és l’escollida. També té un nom que va ser popular als anys seixanta i setanta, potser a causa de Buffy Sainte-Marie, una cantant canadenca nativa destacada en aquella època, o del personatge de Buffy a la sitcom.Afer familiar, que va durar del 1966 al 1971.

coses que porten bona sort la superstició

A la pel·lículaPorteu-ho endavant, el nom fa referència a una animadora estereotípica: 'Podem derrotar a aquests Buffys perquè pugui tornar a casa?' No està clar si això fa referència a la curta etapa de Buffy com a animadora del programa, tot i que n'hi haPortarEncès-Connexió TVB: tres actors de la pel·lícula —Eliza Dushku, Clare Kramer i Nicole Bilderback— també eren aBuffycom, respectivament, Faith, Glory i lacai sense nom de la noia mesquina Cordelia Chase.

2. PUNT

'Castigar-se així és inútil', diu Giles. 'És completament punyent', respon Buffy.Punxegutaquí significa un propòsit i un sentit: el contrari de la inútil. També és el sobrenom de l’estaca favorita de Buffy per matar vampirs, el senyor Pointy.

3. ASSESSORAMENT

L'assassinat de vampirs, dimonis o altres dolents del món. Afegint el sufix-edatés comú a Buffyspeak, segons Adams. N’hi hasaveage, com a 'world saveage' ipetons, un terme per besar-se. Kissage va ser utilitzat per primera vegada per Rudyard Kipling el 1886.

4. SITCH

L’escurçament o truncament també és una tècnica habitual. 'Què és el sitch?' Pregunta Buffy. En altres paraules, 'quina és la situació?' Segons l’escriptora i lingüista Jane Espenson,BuffyEl creador Joss Whedon ha utilitzat 'sitch' des de la seva universitat. 'Sitch me' es tradueix per 'Posa'm al dia sobre la situació'.

5. SCOOBY GANG

També conegut com elSlayerettesi laScoobies, els membres principals de la colla Scooby Gang són Buffy, l'observador / bibliotecari Giles, la bruixa Willow i el xandró Xander. La banda també inclou un elenc rotatiu de personatges com Cordelia, un àngel vampir amb ànima i l’ex dimoni Anya.Scooby Gangrep el nom dels 'nens entremesclats' de la historietaScooby-Doo, on ets!Una versió cinematogràfica del 2002 va protagonitzar Sarah Michelle Gellar de Buffy com Daphne.

6. CINC PER CINC

'Mentre no m'esgarrapis ni em toques la cama', diu Faith, un home llop Oz, que som cinc per cinc, saps? Aquest terme que significa satisfet o bé es referia originalment a 'la claredat d'un senyal de ràdio', escriu Adams, 'mesurat segons escales de cinc punts'. Es va originar als anys 40 com a argot militar dels Estats Units.

Cinc per cincva fer una reaparició recent alNoies Gilmorerenaixement, escrit per professosBuffy-holic Amy Sherman Palladino. 'Tinc cinc per cinc', diu Rory. “Estava mirant unBuffymarató i algunes coses s’enganxen ”.

7. PERRUQUES

'Aquell lloc només em fa passar', diu Buffy.Els wigginsés un estat de por, potser com una versió agitada de 'els rastrers'. El terme prové de l'argot dels anys 50perruca, per emocionar-se o molestar-se.

8. SUPERVISIÓ

A laBuffyL'episodi 'Halloween', l'assassinat assenyala que Àngel 'no és exactament un dels que es comparteixi massa' Tot i que no va ser encunyat pels autors de BTVS, aquest terme per compartir excessivament informació personal pot haver estat popularitzat pel programa. Visual Thesaurus diu que un ús precoç és del 1996, mentre que aquest episodi deBuffyemès el 1997.

9. NENA EDGE

'De debò tens certa ràbia de qualitat. Realment us dóna avantatge ', diu Faith a Buffy. 'Edge Girl', respon Buffy. 'Just el que sempre he volgut ser'.Edge Girlés una obra de teatre a It girl, una jove elegant i coneguda. El terme 'It girl' va ser encunyat per l'escriptora britànica Elinor Glyn en referència a l'estrella de cinema mut Clara Bow, mentre que 'it', que significa sex appeal, es va originar amb Rudyard Kipling.

quants nivells en ms pac man

10. SCULLY

'No puc creure que tots els que vulgueu escoltar-me', diu Buffy a Giles.Scully, per descomptat, es refereix a l'escèptica agent de Dana ScullyEls fitxers X..