Compensació Pel Signe Del Zodíac
Sonabilitat C Celebritats

Esbrineu La Compatibilitat Per Signe Del Zodíac

Article

12 fets encisadors sobre l’últim unicorn

top-leaderboard-limit '>

Han passat prop de 40 anys des de llavorsL’últim unicorn(1982) va criar el seu magnífic cap adornat de trompa als teatres de tota Amèrica. Per a adults, la producció animada de Rankin / Bass era una pel·lícula altament innovadora i sorprenentment introspectiva amb totes les trampes d’una fantasia de qualitat, des de la seva tripulació màgica, multicolora i vinculada a la recerca, fins a totes les escales del seu imponent castell. Per als que veien la pel·lícula de petit, en canvi,L’últim unicornva ser un malson de 90 minuts, completat amb una arpia cruenta i tres pits; un toro ardent i diabòlic; i música cantada per la banda preferida del vostre oncle més xill.

Redescobriu el món encantat del clàssic de culte amb els fets següents i vigileu les bèsties, els bruts i la mare Fortuna.

és on la falguera vermella fa créixer una història real

1.L’últim unicornes basava en un llibre de Peter S. Beagle, que també va escriure el guió.

Peter S. Beagle en fa un autògrafL’últim unicorna Phoenix Comic Con el 2012. Gage Skidmore, Wikimedia Commons // CC BY-SA 2.0

Peter S. Beagle va publicar la seva novel·la fantàsticaL’últim unicornel 1968, i també va insistir a escriure el guió quan es va optar per al cinema. Aquesta resolució d’un altre novel·lista podria haver fet que els executius del cinema fossin una mica aprensius, però no era la primera vegada que Beagle es presentava al rodatge de guions: també havia escrit el guió de l’adaptació cinematogràfica de Ralph BakshiEl senyor dels Anells.

'Vaig tenir horrors sobre qui més ho podria fer', va dir Beagle en una entrevista. 'Mai no vaig tenir la possibilitat de triar, si volia fer el guió en particular o no'.

2.L’últim unicornestava pensat originalment per a un públic adult.

No són només el terrorífic toro vermell i la permeabilitat del terrorL’últim unicornsemblen una pel·lícula qüestionable per mostrar nens joves i impressionables; també hi ha una escena força cicatriu en què un vell arbre lasciu manté Schmendrick captiu amb el seu ampli pit. (Sense oblidar que la major part de la música va ser interpretada per la llegendària banda de folk rock dels anys 70, Amèrica, no pas la preferida del jardí d’infants).

El to general de l’adult és molt menys estrany si es considera que, almenys inicialment, estava destinat a adults. La premsa inicial es referia a la pel·lícula com una 'aventura musical fantàstica per a adults' i també esmentava que Rankin / Bass havia llançat deliberadament actors que despertarien l'interès dels adults.

3. Els creadors dels especials de Peanuts TV volien fer la pel·lícula.

Lee Mendelson i Bill Melendez, els productors darrereUn Nadal de Charlie Brown,Un acte de gràcies de Charlie Brown, i molts altres especials de Peanuts TV, estaven molt interessats a adaptar la novel·la al cinema, tot i que mai no en va sortir res. Segons el propi compte de Beagle, una de les dones dels seus socis el va apartar en una reunió i el va advertir seriosament de no confiar-los el projecte.

'No ens deixeu fer-ho. No som prou bons ', va recordar Beagle advertint-li.

4. Ningú va rebutjar l’oportunitat de ser escollitL’últim unicorn.

El projecte va anar a parar a Jules Bass i Arthur Rankin, Jr. de Rankin / Bass Productions, l’empresa més coneguda pels seus projectes d’animació stop-motion comRudolph el ren de nas vermell,Santa Claus is Comin ’to Town. Com a testimoni de la popularitat de la novel·la i de la qualitat del guió, Rankin i Bass no es van veure obligats a conformar-se amb les seves segones opcions per a cap dels actors de veu.

'Vam decidir obtenir la millor gent que poguéssim obtenir', va dir Bass en una entrevista. 'I una cosa interessant, i això és únic, és que cada persona a qui ens vam acostar per fer-ho va dir que sí immediatament'.

Aquelles 'millors persones' inclouen pesos pesats de Hollywood i llegendes del teatre musical: Mia Farrow com a personatge titular, Alan Arkin com Schmendrick el mag, Jeff Bridges com a Prince Lir, Christopher Lee com King Haggard, Angela Lansbury com Mommy Fortuna, Tammy Grimes com Molly Grue i molt més.

5. Jeff Bridges va demanar personalment un paper i fins i tot va dir que treballaria de franc.

Després d’escoltar que René Auberjonois, el seu amic i company d’actor del 1976King Kong, havia estat llançat com un esquelet petarL’últim unicorn, Jeff Bridges va trucar a Bass i li va preguntar si també hi podia participar. Quan Bass li va dir que encara havien de llançar el príncep Lír, Bridges es va oferir voluntari per prestar-li el seu temps i els seus talents de forma gratuïta o pel que feia Auberjonois. Bass el va contractar in situ.

6. El príncep Lír té un final més feliç en la versió de llibre deL’últim unicorn.

Jeff Bridges i Mia Farrow aL’últim unicorn(1982) .Lions Gate Entertainment

A la pel·lícula, el príncep Lír abandona el regne per forjar-se una nova vida després de perdre gairebé tot: el seu pare adoptiu ha mort, el castell que hauria d’haver heretat s’ha esmicolat al mar i la seva estimada Amaltea s’ha transformat de nou en un unicorn. Tanmateix, a la novel·la original, Lír queda per reconstruir el regne i fins i tot té una segona oportunitat d’amor: quan Schmendrick i Molly passen per davant d’una princesa amb problemes (totalment humana, aquesta vegada) durant el seu viatge, li envien el camí de Lír.

7.L’últim unicornva ser animat per l’estudi que després es convertiria en Studio Ghibli.

Tot i que els guions gràfics originals deL’últim unicornes van crear als Estats Units, Rankin / Bass va subcontractar l’animació real de la pel·lícula als experts de Topcraft, un estudi d’animació japonès amb qui ja havien col·laboratEl Hobbiti moltes altres produccions al llarg dels anys setanta. Quan Topcraft va plegar uns anys més tard, la companyia va ser comprada per Hayao Miyazaki, Isao Takahata i Toshio Suzuki, que la van reconstruir com a Studio Ghibli i van publicar algunes de les funcions animades més famoses de tots els temps, incloses les de 2001Escamotejati el 2004Howl’s Moving Castle.

8. Peter Beagle no es va emocionar amb l’actuació d’Alan Arkin.

En general, Beagle ha expressat la seva satisfacció per com ha sortit la pel·lícula, i ha felicitat el 'bonic treball de disseny' dels animadors i ha qualificat els actors de veu de 'magnífics'. Un actor, però, no va assolir les expectatives de Beagle: Alan Arkin, que expressa l’afable i desordenat mag, Schmendrick.

'Encara estic una mica decebut amb l'enfocament d'Alan Arkin', va dir Beagle en una entrevista. 'El seu Schmendrick encara em sembla massa pla'.

com posar-se una funda de seient del vàter

(La paraulaSchmendrick, per cert, és el jiddisch per a 'una persona ximple, desconcertant o incompetent'.)

9. Christopher Lee també va interpretar a King Haggard en la versió alemanya deL’últim unicorn.

Christopher Lee era un ferotge defensor tant de la pel·lícula com de la novel·la, i considerava al rei Haggard un personatge tràgic i ric, similar al rei Lear de Shakespeare. Tal va ser el seu entusiasme pel projecte que fins i tot va signar per repetir el seu paper per al doblatge alemany de la pel·lícula (dominava l'alemany). Segons Beagle, Lee va dir que 'simplement no podia resistir l'oportunitat de jugar a King Haggard una vegada més, fins i tot en un altre idioma'.

10. Al públic alemany li agrada sentir als Estats Units interpretar 'L'últim unicorn'.

Evidentment, no només les costelles d’actuació de Christopher Lee van ajudar a establir una base de fans alemanya per alL’últim unicorn—També era la música, composta per Jimmy Webb i enregistrada per America. El membre del grup, Dewey Bunnell, va dir en una entrevista que sovint toquen el tema principal mentre viatgen per allà, ja que al públic alemany els encanta escoltar-lo.

11. Art Garfunkel i Kenny Loggins han cobert cançons deL’últim unicornbanda sonora.

Un parell de contemporanis nord-americans han donat el seu propi tractament de folk rock a cançons deL’últim unicornbanda sonora: 'Això és tot el que he de dir' és l'última pista de l'àlbum d'Art GarfunkelTall de tisores, i Kenny Loggins va cantar 'The Last Unicorn' perRetorn a Pooh Cornerel 1994.

12. Fergie es va voler adaptarL’últim unicornper a Broadway.

El 2015,Playbillva anunciar que Fergie de Black Eyed Peas, un fanàtic de la infància de la pel·lícula, tenia previst portarL’últim unicorna Broadway amb l’ajut del llavors marit Josh Duhamel. Des d’aleshores no se n’han sabut notícies i, tenint en compte que Fergie es va separar amb Duhamel el 2017, probablement es pot dir que el projecte està en suspens.