Article

15 cançons de vacances d'altres països per cantar aquest any

top-leaderboard-limit '>

Entre Acció de gràcies i Cap d’Any, és difícil anar enlloc sense ser bombardejats pel mateix grapat de cançons de vacances. Si busqueu una nova manera de difondre l’alegria de temporada, proveu de familiaritzar-vos amb aquestes cançons cantades arreu del món. Aquí teniu 15 cançons i nadales per afegir un toc internacional a les vostres festes de vacances.

1. “PETIT PAPA NOEL” // FRANCIA

'Petit Pare Noel'o 'Little Father Christmas' és un dels favorits de Nadal a França. La cançó s’explica des de la perspectiva d’un nen que espera ansiosament l’arribada de Santa Claus la nit de Nadal. A més de tenir regals al cervell, el narrador també sembla molt preocupat per assegurar-se que el Pare Noel es mantingui calent:

Però abans de marxar(Però abans de marxar)

Haureu de cobrir-vos bé(Assegureu-vos de cobrir-vos bé)

A fora faràs tant de fred(Faràs molt fred a fora.)

És una mica per culpa de mi.(Això és culpa meva).

2. 'LA FESTA DE PILITO' // PUERTO RICO

Totes les llistes de reproducció de vacances podrien utilitzar més música de salsa.'La festa de Pilito'o “Pilito’s Party” de la banda porto-riquenya El Gran Combo de Puerto Rico se centra en la part més important de la temporada: el menjar de festa.



3. 'DORMIR, DORMIR, BONIC BONIC' // ITALIA

La majoria de les coses sonen millor en italià, i això inclou les nadales.'Dorm, dorm, bonic nadó'o 'Dorm, dorm, nen bonic' es pot cantar com un himne clàssic de Nadal a més d'una cançó de bressol preciosa.

4. “SNOW CANDY” // COREA DEL SUD

Quan es tracta de cançons populars de cursi, és possible que els coreans ens facin batre. 'Snow Candy' del grup K-Pop Starship Planet és una cançó d'amor optimista que és tan ensucrada com el seu nom indica i amb prou referències estacionals per fer-la perfecta per a les vacances.

5. 'MI BURRITO sabanero '// VENEÇUELA

El burrito d’aquesta cançó fa referència a un ruc petit que es dirigeix ​​cap a Betlem (no una truita farcida d’arròs i mongetes). Fins i tot si no enteneu el castellà, és difícil no somriure mentre repetiu les paraules'Podeu guiar'una vegada i una altra.

6. “Betlem” // NIGERIA

Aquesta cançó nadalenca ioruba va ser escrita pel bateria nigerià Babatunde Olatunji. Avui l’himne edificant és interpretat per cors de tot el món durant la temporada de Nadal i sovint s’acompanya de bateria i coreografia.

7. “TALJ, TALJ” // LÍBAN

El Líban no és conegut exactament pels seus hiverns nevats, però això no va impedir que la neu es convertís en un dels temes de vacances més estimats del país. Popularitzat per l’emblemàtica cantant libanesa Fairuz, el títol es tradueix per “Neu, neu”.

8. “FUM, FUM, FUM” // CATALONIA

La cançó clàssica, escrita originalment en llengua catalana originària de la regió nord-est d’Espanya, es canta en diferents idiomes del món. Independentment d’on es realitzi, l’enganxósfumar, fumar, fumarel so (destinat a imitar el batre d’un instrument de corda com una guitarra) no canvia mai.

9. “ARRIBA EL NADAL” // FILIPINES

Aquest favorit filipí és una gran cançó de Nadal per ballar, independentment de la part del món en què visquis. A més de la seva melodia enèrgica,'Ha arribat la cremada'o 'El Nadal ha arribat', emfatitza el que és realment important a les vacances:

Ens estimem(Estimem-nos tots)

Seguim la regla d’or(Seguim la regla d'or)

I aixeca’t ara(I a partir d'ara)

Fins i tot el Nadal no es rendirà!(Fins i tot quan no és Nadal, compartim!)

10. “SIGUEM FELIÇS I SORTIDOS” // ALEMANYA

Fins i tot si no sabíeu que el títol d’aquesta cançó significa 'Let Us Be Happy and Cheerful', és difícil escoltar-la sense sentir-vos càlids i difusos a l'interior. Aquesta nadala es canta tradicionalment la nit de Nicholas, el 5 de desembre.

qui va proporcionar la veu del follet a "aladdin" de disney?

11. 'ELS PEIXOS AL RIU' // SPAIN, LATIN AMERICA

Si busqueu una visió diferent de la història del naixement de Jesús, aquesta clàssica nadala espanyola posa el focus en alguns peixos propers. Els 'peixos al riu' titulars aparentment expressen la seva emoció pel gran esdeveniment bevent molta aigua.

12. “MUSEVISA” // NORUEGA

'La cançó del ratolí' explica la història d'una família de ratolins que celebraven les festes, que sonaria força divertit si no visquessin la por constant de quedar atrapats en una trampa per a ratolins. Potser es gaudeix millor d’aquesta cançó si no enteneu la lletra.

13. “IMPODOBESTE MAMA BRADUL” // ROMANIA

Aquesta cançó de Nadal contemporània de l'estrella del pop romanès Fuego significa 'La mare adorna l'arbre'. I si no podeu entendre de què canta Fuego, el seu videoclip no aporta gaire claredat.

14. “RAVEN FASTES SOBRE EL GEL” // SUÈCIA

Aquesta cançó sueca de temporada, que significa 'la guineu corre pel gel', es representa tradicionalment com un joc de cant mentre balla al voltant de l'arbre de Nadal.

15. “THE WEXFORD CAROL” // IRLANDA

El 'Wexford Carol' és una cançó tradicional irlandesa de Nadal que data del 12thsegle. Els que parlen anglès, amb herència irlandesa o no, haurien de tenir pocs problemes per cantar junt amb aquesta antiga melodia popular.